South Africa’s Department of Arts and Culture (that’s a national ministry to the non-South Africans) has held a celebratory hour in honor of DFD. Aslam writes
The Dept of Arts and Culture in the unit called National Language
Services, uses the Deja vu Font so that they can translate into all South
African languages. Some SA languages require diacritics. We celebrated DFD
at the Department who are keen to take this further and would like to host
a large event next year. We also had members from the State Information
Technology Agency. The CIO said a few words about the importance of
preserving our heritage and how technology should assist this and not
hinder it.
Along with the cake we had given everyone the recipe for the cake and had a
short discussion on what would be needed for us to preserve the know how
and the recipe document itself so that we could enjoy it for the next 20
years on Document freedom day.
The vision of the Department of Arts and Culture is to develop and
preserve South African culture to ensure social cohesion and
nation-building.

Seaparo Phala, the Department's CIO, cutting the DFD cake
The rationale for the Department to use ODF is South Africa’s constitution, no less. Sez Aslam:
Another reason why the Dept of Arts and Culture are key in leading DFD
celebrations. See (b) but think that c and d are just as important
The primary legislative mandate of the Department (of Arts and Culture)
comes from the Constitution of the Republic of South Africa, which states
that:
Section 16 (1) “Everyone has the right to freedom of expression, which
includes-
a) freedom of press and other media;
b) freedom to receive or impart information or ideas;
c) freedom of artistic creativity ;and
d) academic freedom and freedom of scientific research
Color me impressed.

Department staff seconds ahead of enjoying the DFD cake